Showing 71 results

Archival description
Fonds Yvon Deschamps Monologues
Print preview View:

Textes 1968-1969

Le dossier contient des premiers jets et différentes versions de textes des monologues "Les unions qu’ossa donne ?", "Pépère", "La Saint-Jean-Baptiste", "Nigger black", "C’est extraordinaire", "La violence", "Le fœtus", "La honte", "Le p’tit Jésus", "Salut, salut" et "L’amour (peut-être après le sexe)". Il contient aussi le manuscrit des paroles de la chanson "Aimons-nous" ainsi que la partition musicale

Autres textes

Le dossier contient des ébauches, des premiers jets et différentes versions de monologues, de sketchs, de chansons et de discours, tels « L’amour », « Le brise-fer », « Faut que je l’dise » et « Mon papa est policier ». Le dossier contient entre autres les textes manuscrits pour l’animation de galas à l’Adisq et au Festival Juste pour rire , des textes pour la station de radio CJMS et pour des campagnes publicitaires de la General Motors

Attends ta délivrance

Le dossier porte sur la revue musicale des Fêtes « Attends ta délivrance » présentée à la Comédie canadienne avec Gilbert Chénier, Sophie Clément, Louise Forestier et Judi Richards. Le dossier contient des ébauches et différentes versions des monologues et des chansons suivants : « Attends ta délivrance (ouverture) », « Les prisonniers », « Chanson du gros », « Noël package deal », « Les vieilles filles », « Opéra sôle carré », « Naissance de Jésus », « Chanson à l’envers », « Gros bébé 1 », « Gazouille », « Gros bébé 2 », « Promenons-nous dans les bois » et « Gloria papa Noëlla ». Il contient également un cahier et des notes de spectacle

Textes 1977-1980

Le dossier contient des ébauches, des premiers jets et différentes versions de textes des chansons et des monologues suivants : « La fierté d’être Québécois », « Les vieux », « Nos cœurs sont si vieux », « La violence », « Je l’aime, ah oui je l’aime », « Faut pas s’en faire », « Ça va trop bien », « Le temps », « Je veux être un homme? », « C’est la vie » et « Les commères ». Il contient également des traductions anglaises de trois de ses monologues (« Grandpa », traduction de « Pépère », 1968, « The Fœtus », traduction de « Le fœtus », 1968 et « My back yard, traduction de « Dans ma cour », 1972). Le dossier contient trois versions des textes d’un spectacle à la Place des arts ainsi que les textes de la version télévisuelle de ce spectacle. Il comprend également des premiers jets et différentes versions de projets de films, dont entre autres « Quand est-ce qu’on viendra riche si on travaille tout le temps » (ainsi que sa version anglaise « When will we get rich if we work all the time ») et « Entre deux bières » inspiré d’« Un conte de Noël ». Le dossier contient également un communiqué de presse et des textes de l’émission de télévision « Let’s save Canada hour » du réseau anglophone de la Société Radio-Canada

Centre culturel

Bande maitresse du montage du spectacle présenté le 9 septembre 1974 au Centre culturel

Bill 22

Le dossier porte sur le monologue "Le positif". Il contient l'enregistrement du monologue et de la chanson "J'sais pas comment, j'sais pas pourquoi"

Grand Théâtre de Québec

Spectacle présenté au Grand Théâtre de Québec, incluant les monologues improvisés: "Le soir", "Le chauffeur" et "Travailler en grêve"

Tournée

Enregistrement des monologues improvisés présentés dans différentes villes du Québec, dont Chicoutimi, Saint-Jean et Granby. On y trouve notamment les monologues: "Le sexe", "L'embaumeur", "La prostitution", "La jouissance", "Le référendum", "La grève", "Le karaté", "Le croque-mort" et "L'esclavage de l'homme"

Monologues improvisés

Enregistrement des monologues: "Les femmes en politique", "Foire et amour" présentés lors d'un spectacle en 1980

Results 1 to 10 of 71