Series S1 - Mission Saint-Georges

Title and statement of responsibility area

Title proper

Mission Saint-Georges

General material designation

Parallel title

Other title information

Title statements of responsibility

Title notes

Level of description

Series

Reference code

CA QUEBEC CE801-S1

Edition area

Edition statement

Edition statement of responsibility

Class of material specific details area

Statement of scale (cartographic)

Statement of projection (cartographic)

Statement of coordinates (cartographic)

Statement of scale (architectural)

Issuing jurisdiction and denomination (philatelic)

Dates of creation area

Date(s)

  • 1837-1897 (Creation)

Physical description area

Physical description

,04 mètre(s) linéaire(s) de document(s) textuel(s)

Publisher's series area

Title proper of publisher's series

Parallel titles of publisher's series

Other title information of publisher's series

Statement of responsibility relating to publisher's series

Numbering within publisher's series

Note on publisher's series

Archival description area

Name of creator

Biographical history

Au XIXe siècle, l’évangélisation des amérindiens devient un enjeu important dans la colonisation de l’Abitibi-Témiscamingue. De 1836 à 1838, l’évêque de Montréal, Mgr Lartigue, envoie l’abbé Louis-Charles Lefebvre de Bellefeuille en mission aux lacs Témiscamingue et Abitibi. À la mort de ce dernier, le clergé canadien se tourne vers la Congrégation des missionnaires Oblats de Marie-Immaculée (O.M.I.) pour poursuivre son œuvre d’évangélisation. À partir de 1844, le père Jean-Nicolas Laverlochère O.M.I. et les frères oblats débutent une série de voyages au cours desquels ils pratiquent les cérémonies religieuses auprès des groupes amérindiens qui résident sur un territoire qui se situe entre Bytown (Ottawa) et la Bais James. Des voyages qui leur permettent de parcourir des milliers de kilomètres à chaque année. En 1963, une mission permanente, portant le nom de mission Saint-Claude, est établie sur la rive ontarienne du lac Témiscamingue, face au poste de la Compagnie de la Baie-d’Hudson. En 1887, la mission, renommée Baie-des-Pères, sera déménagée sur la rive québécoise, à proximité du fort Témiscamingue et deviendra le village de Ville-Marie en 1896. Entre 1864 et 1900, les oblats ouvrent dix nouvelles missions situées aux lacs Timigami et Kipawa (Hunter’s Point et Grassy Lake), à la Tête-du-Lac (Timiskaming), au lac des Quinze (Long Point), au Lac-à-la-Truite, aux lacs Matatchewan et Waswanipi ainsi qu’aux rivières Kanasuta (New Post) et Mékiskan

Custodial history

Considérés comme des archives privées appartenant à la communauté des oblats de Marie-Immaculée de la mission Sainte-Catherine-de-Pikogan, les copies originales des registres des missionnaires itinérants de l’Abitibi-Témiscamingue ont été reconnu comme biens culturels québécois, le 2 octobre 1986, par madame Lise Bacon, ministre des affaires culturelle d’alors. Aujourd’hui conservés à l’évêché d’Amos, ils ont connu de nombreux déplacements depuis leur premier lieu de conservation à l’évêché de Montréal. Mentionnons Longueuil, Maniwaki, la mission Saint-Claude, Ville-Marie, Notre-Dame-du-Nord, Saint-Marc-de-Figuery et la mission Sainte-Catherine-de-Pikogan. Une copie des originaux a été remise à Bibliothèque et Archives nationales du Québec, centre de l’Abitibi-Témiscamingue et du Nord-du-Québec en 2008

Scope and content

Cette série regroupe les copies des registres originaux des missionnaires itinérants de l’Abitibi-Témiscamingue, lesquels contiennent les enregistrements de baptêmes, mariages et sépultures de l’ensemble des missions amérindiennes du territoire de l’Abitibi-Témiscamingue. Cette série peut constituer une source documentaire importante sur les missions algonquines (localisations, trajets empruntés par les missionnaires, noms des familles) ou pour toute recherche portant sur l'occupation du territoire (chantiers forestiers, colons établis sur les terres), sur le mode de vie (métiers et professions)

Notes area

Physical condition

Immediate source of acquisition

Arrangement

Language of material

Script of material

Location of originals

Availability of other formats

Restrictions on access

Terms governing use, reproduction, and publication

Finding aids

Associated materials

Related materials

Accruals

Alternative identifier(s)

Standard number area

Standard number

Access points

Subject access points

Name access points

Genre access points

Control area

Description record identifier

Institution identifier

Rules or conventions

Status

Level of detail

Dates of creation, revision and deletion

Language of description

Script of description

Sources

Accession area